大ショックな失恋後の新しい恋愛についてin まゆみの「英会話 教材」 [じつりょく英語会話勉強]

「大ショックな失恋後の新しい出会いについて想い悩んでいます。
「うんめいの出会い、じつりょくの恋愛」さん、初めまして。
別れたあと 無気力脱力感でいっぱいです。
私は、もうアラサーなので この先不安です。
Since I am already around thirty It will be uneasy henceforth.
(by まゆみの「英会話 教材)
失恋したあと 、時間経たずに 素敵な彼に出会い幸せになっている方など。
前向きになれるエピソード教えてください。お願いします。」
it can become positive -- please episode gives.
Thank you for your consideration. (by まゆみの「英会話 教材)

   
   
「うんめいの出会い、じつりょくの恋愛」です。
辛かったですね。
そうなるのはもちろん、当たり前のことです。
大好きだった人をそんなに簡単に忘れられるはずがありません。
He should not forget the favorite person so simply.(by まゆみの「英会話 教材)
ただ、引きこもっていたり、卑屈になっていたならそれはいけません。とにかく外に出ましょう。
異性じゃなくてもいいんです。
同性の友達とあちこち繰り出したり、同性の友達が既に家庭に入られているなら遊びにいって幸せなお話を沢山聞くだけでもOKです。
うんめいの出会い、を呼び寄せるには、とにかく何かアクションを起こしましょう!
it does not obtain -- in order to call a niece's encounter, let's start some actions anyhow!(by まゆみの「英会話 教材)
彼氏がいなくなった寂しさはわかりますが、男性に寄り掛かる事を考えるのではなく、まず自分を元気にしてあげましょう。
元気に楽しく過ごしているあなたになれば、その魅力に惹かれる男性が現れるはずです。
しばらく彼氏がいた生活とはまた違った時間を楽しんでください。
今のまま自暴自棄になったり、流されて付き合ってもうんめいの出会い、には巡りあえないと思います。
it does not obtain, even if it becomes desperate as at now, or it passes and he associates -- I think that a niece's encounter cannot be encountered.
(by まゆみの「英会話 教材)

私は失恋をして、すぐにまた好きな人が出来ましたが。そのときは冷静さにかけていたし、とにかく寄り掛かりたい一心だったのか、うまくいきませんでした。
でもそのあと、ゆっくり自分を立て直し、出会った人とは本当にいい恋愛が出来ました。
But after it, he was reorganized slowly and really good love was completed as the person who met. (by まゆみの「英会話 教材)
ゆっくりと自分を立て直しましょう♪

参考文献[バッド(下向き矢印)]
[るんるん]まゆみの 英会話 教材

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:恋愛・結婚

もうアラサーなので この先不安です。in まゆみの「英会話 教材 [じつりょく英語会話勉強]

「失恋後の新しい出会いについて想い悩んでいます。
別れたあと 無気力脱力感でいっぱいです。
私は、もうアラサーなので この先不安です。
Since I am already around thirty It will be uneasy henceforth.
(英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
うんめいの失恋したあと 、時間経たずに 素敵な彼に出会い幸せになっている方など。
前向きになれるエピソード教えてください。お願いします。」
it can become positive -- please episode 教えて gives.
Thank you for your consideration. (英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
____________________________



「うんめいの出会い、じつりょくの恋愛」です。
辛かったですね。
そうなるのはもちろん、当たり前のことです。
大好きだった人をそんなに簡単に忘れられるはずがありません。
He should not forget the favorite person so simply.(英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
ただ、引きこもっていたり、卑屈になっていたならそれはいけません。とにかく外に出ましょう。
異性じゃなくてもいいんです。
同性の友達とあちこち繰り出したり、既に家庭に入られているなら遊びにいって幸せなお話を沢山聞くだけでもOKです。
とにかく何かアクションを起こしましょう!
Let's start some actions anyhow! (英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
それに、同性の友達に失恋したことを話せば、<いい人がいたら紹介してあげようよう>候補にいれてくれるはずです!
例えば、旦那さんの会社とか知り合いとか。意外といい人いないか探していたりします。
しばらく彼氏がいた生活とはまた違った時間を楽しんでください。
今のまま自暴自棄になったり、流されて付き合ってもいいお相手には巡りあえないと思います。
私は失恋をして、すぐにまた好きな人が出来ましたが。そのときは冷静さにかけていたし、とにかく寄り掛かりたい一心だったのか、うまくいきませんでした。
でもそのあと、ゆっくり自分を立て直し、出会った人とは本当にいい恋愛が出来ました。
But after it, he was reorganized slowly and really good love was completed as the person who met. (英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
ゆっくりと,うんめいの?自分を立て直しましょう♪
  
英文翻訳の参考資料
[るんるん]英語英会話学習が快適になる英語教材選び

[黒ハート]出合い参考資料
出合い系サイトの選び方

   

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。