運命の出合いを経験しました。。 [出合い系サイト]

運命の出合いを経験しました。。

どんな出会いかというと、、、、

今から七年前、部活で出合いました。

初めて話した日から、心が躍りだしそうでした。

その後トントンで付き合いだし、運命だとお互い騒いでいましたが、破局。

その後二人は別々に恋をしました。

未練もお互いありませんでした。

それからは部活仲間で遊んだりすることはありましたが、それ以上でもそれ以下でもなく、また、お互い何も望んではいませんでした。

それから七年たった今、急に二人の気持ちが同時にお互いに向いたのです。
不思議でした。

「あなたがすきだわ」

今気づきました。というような、スコンと何かが抜けるような。

そして彼も。

まるで、うっかり恋心を忘れていたみたいに。

今は慈しみ合い、愛し合い、お互いを大切に、こうやって年をとっていくんだなと、暖かい気持ちですごしています。
私たちには、こういう運命がまっていたんだなと、うれしく思っています。

空白の七年間は、まるで神様が、「あ、一番最初に運命の人持って来ちゃったよ。失敗失敗(><)

ちょっとごめんよ、別れて頂戴。やり直すから。

もうちょっと他の人と関わってから、あなたたちをくっつけるからね。」

って操作したしたみたいでした。

これでよかったと思っています。



[るんるん]出合える出合い系サイトです。ぜひとも、健全な出合い系サイト活動をお願いします。



「恋愛を成功させるために必要なものは何ですか? まゆみの「おすすめ 英語英会話 教材」

「恋愛を成功させるために必要なものは何ですか?
まゆみの「おすすめ 英語英会話 教材」~What is a thing required in order to make love successful?
たとえば、相手を大切にするなど…
恋愛を成功させるための、考え方や行動などたくさん書き込んでいただけると嬉しいです。
よろしくお願いします。自分も、三ツ星との出会いが恋しいです。」


「「じつりょく出合い系サイト、うんめい恋愛」」です。
「恋愛を成功させる」とはどんな意味なのでしょう。
異性とつきあうことか、いい関係を築くことか、結婚することか、どれも考えられますが。
どれにしろ、思いやりと誠実さは必要でしょう。
まゆみの「おすすめ 英語英会話 教材」Consideration and sincerity are required in order "to make love successful."
つきあうなら、相手のことをよく理解しようという態度でないと、相手もあなたを理解しようとしなくなります。
まゆみの「おすすめ 英語英会話 教材」~If it is not the attitude of understanding a partner's thing well, a partner is also going to stop understanding you.
互いによく理解できた関係なら、それが恋愛に発展してつきあう可能性が高くなります。
つきあいを長く続けたり、結婚するなら、相手の存在が当たり前になったとしても大事にしようという気持ちを忘れないことです。
また、一緒に行動したり、じっくり話したりすることで、その思いやりや誠実さを相手に伝えることができます。
(熟年離婚が問題になっている昨今、夫婦に必要なのは会話だとよく言われていますよね。)
恋愛に必要なのは考え方や行動以上に、互いの気持ちです。
まゆみの「おすすめ 英語英会話 教材」~A mutual feeling is more nearly required for love than a view or action.
考え方や行動はその気持ちが互いに伝わるように、離れてしまわないようにするためのものなのかもしれません。
あなたに素敵な三ツ星との出会いが訪れますように。。。
最近、英会話を学習しているので、一部、英訳してみました。いかがですか?
まゆみの「おすすめ 英語英会話 教材」~Since English conversation was learned recently, the part was translated into English.
How is it? by 出会系子
英語の参考資料サイト
[るんるん]まゆみの「おすすめ 英語英会話 教材」
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

大ショックな失恋後の新しい恋愛についてin まゆみの「英会話 教材」 [じつりょく英語会話勉強]

「大ショックな失恋後の新しい出会いについて想い悩んでいます。
「うんめいの出会い、じつりょくの恋愛」さん、初めまして。
別れたあと 無気力脱力感でいっぱいです。
私は、もうアラサーなので この先不安です。
Since I am already around thirty It will be uneasy henceforth.
(by まゆみの「英会話 教材)
失恋したあと 、時間経たずに 素敵な彼に出会い幸せになっている方など。
前向きになれるエピソード教えてください。お願いします。」
it can become positive -- please episode gives.
Thank you for your consideration. (by まゆみの「英会話 教材)

   
   
「うんめいの出会い、じつりょくの恋愛」です。
辛かったですね。
そうなるのはもちろん、当たり前のことです。
大好きだった人をそんなに簡単に忘れられるはずがありません。
He should not forget the favorite person so simply.(by まゆみの「英会話 教材)
ただ、引きこもっていたり、卑屈になっていたならそれはいけません。とにかく外に出ましょう。
異性じゃなくてもいいんです。
同性の友達とあちこち繰り出したり、同性の友達が既に家庭に入られているなら遊びにいって幸せなお話を沢山聞くだけでもOKです。
うんめいの出会い、を呼び寄せるには、とにかく何かアクションを起こしましょう!
it does not obtain -- in order to call a niece's encounter, let's start some actions anyhow!(by まゆみの「英会話 教材)
彼氏がいなくなった寂しさはわかりますが、男性に寄り掛かる事を考えるのではなく、まず自分を元気にしてあげましょう。
元気に楽しく過ごしているあなたになれば、その魅力に惹かれる男性が現れるはずです。
しばらく彼氏がいた生活とはまた違った時間を楽しんでください。
今のまま自暴自棄になったり、流されて付き合ってもうんめいの出会い、には巡りあえないと思います。
it does not obtain, even if it becomes desperate as at now, or it passes and he associates -- I think that a niece's encounter cannot be encountered.
(by まゆみの「英会話 教材)

私は失恋をして、すぐにまた好きな人が出来ましたが。そのときは冷静さにかけていたし、とにかく寄り掛かりたい一心だったのか、うまくいきませんでした。
でもそのあと、ゆっくり自分を立て直し、出会った人とは本当にいい恋愛が出来ました。
But after it, he was reorganized slowly and really good love was completed as the person who met. (by まゆみの「英会話 教材)
ゆっくりと自分を立て直しましょう♪

参考文献[バッド(下向き矢印)]
[るんるん]まゆみの 英会話 教材

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:恋愛・結婚

もうアラサーなので この先不安です。in まゆみの「英会話 教材 [じつりょく英語会話勉強]

「失恋後の新しい出会いについて想い悩んでいます。
別れたあと 無気力脱力感でいっぱいです。
私は、もうアラサーなので この先不安です。
Since I am already around thirty It will be uneasy henceforth.
(英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
うんめいの失恋したあと 、時間経たずに 素敵な彼に出会い幸せになっている方など。
前向きになれるエピソード教えてください。お願いします。」
it can become positive -- please episode 教えて gives.
Thank you for your consideration. (英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
____________________________



「うんめいの出会い、じつりょくの恋愛」です。
辛かったですね。
そうなるのはもちろん、当たり前のことです。
大好きだった人をそんなに簡単に忘れられるはずがありません。
He should not forget the favorite person so simply.(英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
ただ、引きこもっていたり、卑屈になっていたならそれはいけません。とにかく外に出ましょう。
異性じゃなくてもいいんです。
同性の友達とあちこち繰り出したり、既に家庭に入られているなら遊びにいって幸せなお話を沢山聞くだけでもOKです。
とにかく何かアクションを起こしましょう!
Let's start some actions anyhow! (英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
それに、同性の友達に失恋したことを話せば、<いい人がいたら紹介してあげようよう>候補にいれてくれるはずです!
例えば、旦那さんの会社とか知り合いとか。意外といい人いないか探していたりします。
しばらく彼氏がいた生活とはまた違った時間を楽しんでください。
今のまま自暴自棄になったり、流されて付き合ってもいいお相手には巡りあえないと思います。
私は失恋をして、すぐにまた好きな人が出来ましたが。そのときは冷静さにかけていたし、とにかく寄り掛かりたい一心だったのか、うまくいきませんでした。
でもそのあと、ゆっくり自分を立て直し、出会った人とは本当にいい恋愛が出来ました。
But after it, he was reorganized slowly and really good love was completed as the person who met. (英語 訳)by まゆみの「英会話 教材
ゆっくりと,うんめいの?自分を立て直しましょう♪
  
英文翻訳の参考資料
[るんるん]英語英会話学習が快適になる英語教材選び

[黒ハート]出合い参考資料
出合い系サイトの選び方

   

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。