うんめいの出会い、じつりょくの恋愛においての愛し、愛され。 [出合い系]

うんめいの出会い、恋愛の絆においての「他人を愛し、自分自身が愛されること」のバランスのImportance
世間には、女性は「愛された方が幸せ」という風潮が未だにまかり通っているようです。でも、これは心理学的にも、運命学的にも、こと恋愛に関して言えば、必ずしも正しいとは言いきれません。なぜなら、恋愛は「愛し愛されること」のバランスの上で成り立つ関係だからです。
 恋愛関係において「他人を愛し、自分自身が愛されることOthers are loved and he is loved. 」のバランスが崩れると、決して幸せになることはできません。人が、ただひたすら愛されて幸せを感じることができるのは、唯一、赤ん坊のときだけです。
If the balance of "being loved and loved" collapses in romantic relationship, it can never become fortunate.
It is uniquely only at a baby's time that people are merely loved intently and can feel happiness.
さて、じつりょくの恋愛においてはまず何よりも、相手を愛することが必要になりますが、そのためには「自分自身を愛する」ということが必要です。
世の中には恋愛ベタといわれる人がたくさんいます。その多くは、単にシャイな性格が災いしてチャンスを逃しているだけだと思われますが、中には「心から他人を愛することができない」という深刻な悩みを抱える人も少なくありません。逆に、いつも相手に尽くしてばかり
で、結局、相手の重荷になって捨てられてしまうなんていう出会いと恋愛関係を繰り返す人もいます。
いずれも、「他人を愛し、自分自身が愛されることOthers are loved and he is loved. 」のアンバランスが原因と考えられます。これらのパターンに陥る人の共通点は、多くの場合、「自分自身を愛していない」ということです。
自分自身を愛せないと、自分と同じ人間である他人を愛することができなくなります。
If he cannot be loved, it becomes impossible to love others who are the same human beings as themselves.
また、自分自身を愛していないと、自尊心を保てなくなるので、いつも「誰かから必要とされている」と確認することでしか、自分の存在意義を認めることができなくなってしまいます。
それゆえ、じつりょくの恋愛においても「いつも相手に必要とされたい」という思いだけが募り、自分を必要としてくれる相手をどうしても失いたくないがために、相手に執着し、結果として溺愛する結果となります。つまり、自分の存在意義を確認するために、うんめいの出会いに過度に依存してしまうことになるのです。
In order to check one's raison d'etre, it will be dependent on romantic relationship too much.
英語会話が多くてすみません。
。I am sorry that there is much English conversation.
asagiでした。
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:恋愛・結婚

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。